initialisation de repo

This commit is contained in:
kitoy 2023-06-14 22:28:00 +02:00
commit c4a0eac2a7
35 changed files with 1403 additions and 0 deletions

3
.gitignore vendored Normal file
View File

@ -0,0 +1,3 @@
*~
#*

View File

@ -0,0 +1,22 @@
{
"adguardhome": {
"desc": "AdGuard Home est un logiciel qui bloque les publicités et le pistage sur l'ensemble du réseau. Une fois installé, il couvre TOUS vos appareils domestiques, et vous n'avez besoin d'aucun logiciel client pour cela. Cette page obtient des statistiques grâce à l'API fournie par AdGuard Home. Lorsque AdGuard Home est activé, le routeur forcera l'utilisation des serveurs DNS fournis par AdGuard Home.",
"tips": "Si vous avez besoin d'effectuer une configuration avancée pour Adguard Home, veuillez vous rendre à la section $$$$Settings Page$$$$.",
"top_queried_domain": "Domaines les plus consultés",
"top_blocked_domain": "Domaines les plus bloqués",
"dns_querie_title": "Requêtes DNS",
"blocked_filtering_title": "Bloqué par les filtres",
"replaced_safebrowsing_title": "Bloqué malware/phishing",
"replaced_parental_title": "Site pour adultes bloqué",
"for_last_one_day": "Pendant les dernières 24 heures",
"for_last_days": "Pour les $$$$ derniers jours",
"not_disabled_dns_msg": "Aucun autre DNS n'est désactivé",
"domain_th": "Domaines",
"request_th": "Nombres de requêtes",
"no_data": "Pas de données",
"process_req_label": "AdGuard Home traite les demandes des clients",
"process_req_tips": "Si cette option est activée, les requêtes DNS des appareils connectés au routeur seront traitées directement par AdGuard Home. AdGuard Home affichera les journaux des requêtes DNS de vos équipements. Malheureselent, les politiques VPN basées sur le domaine ne fonctionneront plus."
}
}

View File

@ -0,0 +1,13 @@
{
"adminpw": {
"old_pwd": "Mot de passe actuel",
"new_pwd": "Nouveau mot de passe",
"confirm_pwd": "Confirmer votre mot de passe",
"warning": "Votre nouveau mot de passe ne peut pas être l'ancien mot de passe",
"confirm_pwd_tips": "Entrer votre nouveau mot de passe à nouveau",
"old_pwd_tips": "Entrez votre mot de passe actuel",
"new_pwd_tips": "Entrez votre nouveau mot de passe",
"old_pwd_error": "Mot de passe actuel incorrect"
},
"menu_adminpw": "Mot de passe administrateur"
}

View File

@ -0,0 +1,7 @@
{
"menu_advanced": "Paramètres avancées",
"advanced": {
"note_two": "Luci est un logiciel libre édité par OpenWrt. GL.iNet n'est pas responsable de la maintenance de LuCI.",
"note_one": "Vous pouvez modifier les paramètres avancés du routeur avec LuCI, c'est une interface web fourni par défaut avec OpenWrt."
}
}

35
gl-sdk4-ui-bridge.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,35 @@
{
"bridge": {
"tips_one": "Lorsque vous changez le comportement du routeur, il se peut que vous deviez reconnecter tous vos appareils clients.",
"tips_two": "Quand vous utilisez les comportement $$$$, vous ne pourrez plus vous connecter à cette interface utilisateur. Vous pouvez appuyer sur le bouton de réinitialisation et le maintenir enfoncé pendant 4 secondes pour revenir au mode routeur.",
"mode_switch": "Mode Switch",
"router": "Routeur",
"ap": "Point d'accès",
"wds": "WDS",
"ssid": "Nom du wifi (SSID)",
"password": "Mot de passe",
"holder_choose": "Choisissez s'il vous plait",
"access_router": "Accès à votre routeur",
"access_router_wds_tips": "Une fois le pontage réussi, le routeur obtient automatiquement une adresse IP du routeur principal. Si vous voulez accéder à l'interface utilisateur de ce routeur, vous devez vous connecter en utilisant l'IP obtenue du routeur principal. Pour obtenir cette IP, vérifiez la liste des clients connectés dans l'interface utilisateur de votre routeur principal. Si vous n'avez pas accès à l'interface utilisateur du routeur principal, vous pouvez rétablir le mode de routage en appuyant sur le bouton de réinitialisation pendant 4 secondes.",
"access_router_ext_tips": "Une fois le pontage réussi, si vous avez besoin d'accéder à l'interface utilisateur de ce routeur, vous devez configurer manuellement votre PC/téléphone portable avec une adresse IP statique dans la même plage réseau que le routeur. Si vous ne pouvez toujours pas y accéder, vous pouvez rétablir le mode de routage en maintenant le bouton de réinitialisation enfoncé pendant 4 secondes.",
"reset_mac_tips": "Veuillez réinitialiser votre addresse MAC au MAC d'usine dans MAC clone.",
"set_up_ap_tips": "Pour configurer le mode Point d'accès, vous devez d'abord connecter un câble Ethernet au port WAN.",
"remove_wan_tips": "Veuillez retirer le câble Ethernet du port WAN.",
"enter_pwd_tips": "Entrez votre mot de passe",
"choose_ssid_tips": "Choisissez le SSID svp",
"router_desc": "Créez votre propre réseau privé. Le routeur fera office de NAT, de pare-feu et de serveur DHCP.",
"relay": "Extenseur",
"ap_desc": "Se connecter à un réseau câblé et diffuser un réseau sans fil.",
"relay_desc": "Étendre la couverture Wi-Fi d'un réseau sans fil existan",
"wds_desc": "Comme pour l'Extenseur, choisissez WDS si votre routeur principal prend en charge le mode WDS.",
"connet_fail_msg": "La connexion a échoué",
"lan_conflict_msg": "Le sous-réseau LAN est en conflit avec le sous-réseau Wifi à connecter, veuillez définir un sous-réseau différent.",
"get_ip_fail_msg": "Impossible d'obtenir une addresse IP",
"bridge_pattern_label": "Bridge",
"bridge_pattern_desc": "Se connecter à un reseau filaire",
"force_subnet_label": "Forcer le sous-résau /24",
"subnet_mode_bable": "Comportement sous-réseau",
"passthrough_desc": "Si l'option IP Passthrough est activée, le routeur transmet l'adresse IP du fournisseur d'accès Internet à vos équipements"
},
"menu_bridge": "Comportement"
}

View File

@ -0,0 +1,52 @@
{
"menu_clients": "Mes équipements",
"clients": {
"online_client": "Equipements connectés",
"offline_client": "Equipements déconnecté",
"name": "Nom",
"speed": "Bande passante",
"traffic": "Traffic",
"access_wan": "Access à Internet",
"block_wan": "Accès internet bloqué",
"action": "Action",
"unknown": "Inconnu",
"self": "Moi",
"limit_speed": "Bande passante limité",
"remove_limit": "Supprimer les limites",
"delete_client": "Supprimer l'équipement",
"limit_speed_title": "Configuration",
"upload": "Envoie",
"download": "Reception",
"delete_all_caution": "Souhaitez-vous supprimer tous les équipements de la liste ? Cette action n'empêche pas le client de se reconnecter au routeur et tous les paramètres de ces équipements seront également supprimés.",
"delete_caution": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette équipement de la liste ? Cette action n'empêche pas l'équipement de se reconnecter au routeur, et tous les paramètres de cet équipement seront également supprimés.",
"random_mac_tips": "C'est une adresse MAC aléatoire.",
"random_mac_warning_tips": "Vos paramètres pour l'équipement peuvent être invalidés en raison de changements dans l'adresse MAC de l'appareil.",
"unlimited_hint": "illimté",
"sort_by": "Trié par $$$$",
"ascending": "Croissant",
"descending": "Decroissant",
"default": "Par défaut",
"upload_speed": "Vitesse d'envoie",
"download_speed": "Vitesse de reception",
"computer": "Ordinateur",
"phone": "Téléphone",
"camera": "Caméra",
"watch": "Objet connecté",
"laptop": "Ordinateur portable",
"printer": "Imprimante",
"sound": "Enceinte connecté",
"edit_device_title": "Modifier le type d'équipement",
"device_type_label": "Type d'équipement",
"speed_tips": "Ces données représentent la vitesse moyenne des 3 dernières minutes. Note : Le système commence à calculer la vitesse moyenne lorsque cette page est ouverte (par exemple, si la page est ouverte pour la première fois pendant 10 secondes, la vitesse moyenne sera basée sur seulement 10 secondes de données).",
"television": "Télévision",
"smart_appliances": "Appareils intelligents",
"games": "Jeux",
"gateway": "Passerelle",
"pad": "Tablette",
"clear_traffic_label": "Effacer les mesures de traffic",
"clear_traffic_caution": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les mesures de traffic ?",
"clear_btn": "Effacer",
"hardware_acceleration_warning": "$$$$Hardware Acceleration$$$$ est activé, les mesures de vitesse et de trafic du client sont anormales, la limitation de vitesse de l'équipement ne fonctionne pas.",
"network_acceleration_warning": "$$$$Network Acceleration$$$$ est activée, la vitesse et les mesures de traffic sont anormales, la limitation de la vitesse de l'équipement ne fonctionne pas."
}
}

34
gl-sdk4-ui-cloud.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,34 @@
{
"cloud": {
"title": "GoodCloud",
"tips": "Avec GoodCloud, vous pouvez gérer des routeurs en groupes, vérifier l'état du routeur en temps réel, configurer des routeurs à distance, faire fonctionner des routeurs par lots et surveiller les clients connectés, etc.",
"bound_by": "Ce dispositif est lié par",
"on": "on",
"unbind": "dissocier",
"id_is": "Votre ID d'équipement est",
"add_id_tips": "S'il vous plait utilisé cet ID pour relié vos équipements à votre compte Goodcloud.",
"enable": "Activer",
"device_id": "Equipement ID",
"data_server": "Serveur de données",
"holder_choose": "Choisissez svp",
"choose_data_server_tips": "Choisissez un serveur de données",
"agree": "J'ai lu et j'accepte",
"terms": "Condition d'utilisation",
"privacy": "Vie privée",
"unbind_tips": "Êtes-vous sûr de vouloir délier l'appareil de GoodCloud ? L'appareil est lié à",
"user": "Utilisateur",
"region": "Région",
"unbind_note": "Remarque : cette opération n'aura d'effet que dans la région sélectionnée. Si vous liez cet appareil dans différentes régions, effectuez cette opération dans chaque région.",
"unbind_success": "L'appareil est dissocié",
"view_log": "Voir les journaux",
"enable_remote_ssh": "Activer l'accès SSH",
"enable_remote_web": "Activer l'accès à l'interface web",
"device_mac": "MAC de l'équipement",
"device_sn": "S/N de l'équipement",
"europe_label": "Europe",
"america_label": "Amérique",
"asia_pacific_label": "Asie Pacifique",
"china_label": "Chine"
},
"menu_cloud": "GoodCloud"
}

116
gl-sdk4-ui-core.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,116 @@
{
"core": {
"protocol": "Protocole",
"ip": "Addresse IP",
"ipv6": "Addresse IPV6",
"gateway": "Passerelle",
"dns": "Serveur DNS",
"netmask": "Masque de sous-réseau",
"username": "Utilisateur",
"password": "Mot de passe",
"ssid": "SSID",
"channel": "Canal",
"required": "Exigé",
"optional": "Optionnel",
"modify": "Modifier",
"cancel": "Annuler",
"apply": "Appliquer",
"install": "installer",
"connect": "Connecter",
"disconnect": "Déconnecter",
"abort": "Abandonner",
"caution": "Prudence",
"no": "Non",
"yes": "Oui",
"close": "Fermer",
"add": "Ajouter",
"delete": "Supprimer",
"delete_all": "Tout supprimer",
"submit": "Soumettre",
"setting": "Paramètre",
"reset": "Réinitialisation",
"delete_caution": "Etes-vous sûr de supprimer cette entrée ?",
"delete_all_caution": "Etes-vous sûr de supprimer toutes ces entrées ?",
"clear_all_caution": "Etes-vous sûr de vouloir tout effacer ?",
"password_tips": "Nombre de caractères minimum: $$$$ et maximum: $$$$",
"allow_password_tips": "Lettres (caractère spéciaux), nombres et symboles $$$$ sont permis",
"security_password_tips": "Au moins deux lettres majuscules, lettres minuscules, chiffres et symboles sont requis.",
"please_choose": "Veuiller choisir",
"retry": "Réessayer",
"disable": "Désactiver",
"not_allow_weak": "Prévenir des mots de passe trop courts",
"use_weak_tips": "Les mots de passe faibles sont facilement devinables et exposent votre réseau à des attaques potentielles par force brute.",
"back": "Retour",
"download": "Télécharger",
"copy": "Copier",
"next": "Suivant",
"options": "Options",
"admin_panel": "Interface d'administration",
"refresh": "Actualiser",
"start": "Démarrer",
"stop": "Arrêter",
"type": "Type",
"enable": "Activer",
"port": "Port",
"action": "Action",
"continue": "Continuer", "router_time": "Heure du routeur",
"learn_more": "Lire la suite",
"auto": "Auto",
"edit": "Editer",
"characters_hint": "$$$$ caractères",
"maximum_byte_tips": "Maximum {count} octets",
"begin_not_allow_tips": "Ne peut pas commencer par les caractères suivants {char}",
"not_allow_use_tips": "Les caractères {char} ne sont pas permis",
"has_been_used_tips": "Ne pas autoriser le même {label}",
"view": "Voir",
"description": "Description",
"all_select_btn": "Tout selectionner",
"select_none_btn": "Tout deselectionner",
"blacklist": "Liste des blocages"
},
"msg": {
"access_denied": "Utilisateur invalide, permission refusée ou non connecté !",
"success": "Appliqué avec succès!",
"operation_not_finished": "Veuillez attendre que l'opération en cours soit terminée.",
"getting": "Consulation en cours, veuillez patienter",
"being_process": "Opération en cours, veuillez patienter",
"installing": "Installation, veuillez patienter",
"uninstalling": "Désinstallation, veuillez patientez",
"unknown_err": "Une erreur est survenue. Veuillez vérifier votre connexion au réseau ou redémarrer le routeur.",
"interface_timeout": "Temps d'attente dépassé. Veuillez vérifier votre connexion au réseau ou redémarrer le routeur."
},
"date": {
"day": "jour(s)",
"sunday": "Dim",
"monday": "Lun",
"tuesday": "Mar",
"wednesday": "Mer",
"thursday": "Jeu",
"friday": "Ven",
"saturday": "Sam",
"second": "{count} seconde | {count} secondes",
"min": "{count} Minute | {count} Minutes",
"hour": "{count} Heure | {count} Heures"
},
"internet": {
"connected": "Connecté",
"lan_ip_tips": "Le reseau local(LAN) est en conflit avec le réseau exterieur (WAN), S'il vous plait $$$$changez le réseau local$$$$ par des adresses diffèrentes.",
"getting": "Consultation...",
"connecting": "Connexion...",
"guest_ip_tips": "Le réseau invité est en conflit avec le réseau WAN, veuillez $$$$Changez le réseau invité$$$$ par des adresses différentes.",
"up_not_online_tips": "L'interface est connectée, mais le protocole $$$$ ne permet pas d'accéder à Internet.",
"offline_tips": "L'interface est connectée, mais il est impossible d'accéder à Internet."
},
"upload": {
"select_or_drag": "Selectionnez un fichier ou déposez le ici",
"file_include": "Types de fichers inclues",
"success": "Envoyé avec succès",
"reupload": "Re-envoyé le fichier",
"firmware_format_error": "Format de micrologiciel incorrect !",
"error": "Le fichier n'a pas pu être envoyé.",
"format_error": "Format de données incorrect !",
"too_large_tips": "Le ficher envoyé est trop lourd, veuillez télécharger un fichier dans $$$$.",
"lass_than_tips": "(Moins de $$$$)"
}
}

View File

@ -0,0 +1,40 @@
{
"dns": {
"edit_host_btn": "Editer les Hôtes",
"desc": "Si vous définissez des serveurs DNS personnalisés, tous les noms de domaines seront résolus par les serveurs DNS définis ici au lieu de ceux obtenus à partir des serveurs DNS Ethernet, répéteur, cellulaire, téthering ou de la configuration VPN.",
"rebinding_label": "Protection contre les attaques de DNS rebinding",
"rebinding_tips": "L'activation de cette option peut entraîner l'échec de resolutions de DNS privés. Si votre réseau dispose d'un portail captif, veuillez désactiver cette option.",
"override_label": "Remplacer les paramètres DNS pour tous les clients",
"override_tips": "Si cette option est activée, votre routeur remplacera les paramètres DNS non cryptés pour tous les clients.",
"set_dns_server_title": "Configuration du serveur DNS",
"mode": "Mode",
"proxy_addr_label": "Addresse du serveur proxy",
"encryption_type_label": "Type de chiffrement",
"v1_tips": "Le routeur utilise la version version 1 de DNS. Seuls certains serveurs DNS chiffrés sont pris en charge.",
"server": "Serveurs",
"server_tips": "Vous pouvez choisir jusqu'à 8 serveurs. Le routeur choisira automatiquement le serveur le plus rapide parmi eux.",
"at_least_one_server_tips": "Sélectionner au moins un serveur",
"select_server_btn": "Selectionner les serveurs",
"choose_server_title": "Selectionner les serveurs DNS",
"select_all_label": "Tout",
"select_log_label": "Log",
"select_nolog_label": "Pas de log",
"select_filter_label": "Filtrer",
"select_nofilter_label": "Pas de filtres",
"select_nodnssec_label": "DNSSEC désactiver",
"host_tips": "Les requêtes des clients seront d'abord résolues en utilisant les règles DNS statiques que vous avez écrites dans Hosts.",
"auto_get_label": "Automatique",
"choose_encryption_label": "DNS chiffrés",
"manual_label": "DNS Manuel",
"set_proxy_label": "Proxy DNS",
"form_wan_label": "Serveur DNS de l'Ethernet",
"form_wwan_label": "Servuer DNS du Repeteur",
"form_tethering_label": "Servuer DNS du Tethering",
"form_modem_label": "Serveur DNS du cellulaire",
"form_ovpn_label": "Serveur DNS pour OpenVPN",
"form_wg_label": "Serveur DNS pour WireGuard",
"provider": "Fournisseur DNS",
"adguardhome_in_use_tips": "AdGuard Home est activé, le routeur doit utiliser le serveur DNS fourni par AdGuard Home, vous ne pouvez pas personnaliser les serveurs DNS.",
"server_warning_tips": "Le serveur est suspecté d'être expiré."
}
}

View File

@ -0,0 +1,23 @@
{
"ddns": {
"desc": "Vous pouvez activer le DNS dynamique pour ce routeur et y accéder à distance. Il y a un délai pouvant aller jusqu'à 10 minutes dans la synchronisation des enregistrements entre les serveurs DNS. Il se peut donc que l'accès au domaine DDNS ne soit pas disponible et avoir pour conséquence que l'accès via le domaines DDNS ne soit pas disponible immédiatement après l'activation du service ou après un changement d'addresse IP publique.",
"test": "Test DDNS",
"enable_http": "Activer l'accès à distance par HTTP",
"enable_https": "Activer l'accès à distance par HTTPS ",
"enable_ssh": "Activer l'accès à distance par SSH",
"read_and_agree": "J'ai lu et j'accepte",
"terms_service": "Conditions d'utilisation",
"privacy_policy": "Vie privée",
"detecting": "Detection, Veuillez patienter",
"working": "Vous DDNS est en service",
"not_effective": "Votre DDNS ne fonctionne pas. Essayez plus tard.",
"enable_http_tip": "HTTP n'est pas un protocole sécurisé. Utilisez le avec prudence.",
"host_name": "Nom d'hôte",
"parsing_success_tips": "Le domaine DDNS renvoie à l'IP publique du routeur.",
"parsing_error_tips": "L'enregistrement pour ce domaine DDNS n'est présent dans les serveurs DNS. Vérifiez que le routeur est bien connecté à Internet.",
"parsing_warning_tips": "L'adresse IP renvoyé par la résolution de votre DDNS n'est pas la même que l'addresse IP externe de votre routeur. Vous avez besoin d'une adresse IP publique sur votre routeur pour pouvoir utiliser le DNS dynamique. Si votre routeur est derrière un NAT, il se peut que vous deviez configurer une redirection de port dans le routeur de votre fournisseur d'accès. Si le client VPN est activé, veuillez désactiver \"Services from GL.iNet Use VPN\" dans les options globales.",
"parsing_label": "IP liée au domaine DDNS",
"parsing_interface_title": "IP Publique"
},
"menu_dynamicdns": "DNS Dynamique"
}

View File

@ -0,0 +1,15 @@
{
"menu_edgerouter": "Passerelle au-vol",
"edgerouter": {
"desc": "Quand votre passerelle au-vol est en fonctionnement, tout le traffic des équipements connectés au réseau sont traité par celui-ci. Pour plus de détails, consulter la page $$$$ Drop-in Gateway Topology $$$$. Vous pouvez utilisez cette fonctionnalité pour étendres les fonctionnalité du routeur principal.",
"enable_label": "Activer la passerelle au-vol",
"dhcp_closed_tips": "Le service DHCP du routeur principal est désactivé, la passerelle au-vol est en fonctionnement",
"dhcp_on_tips": "Le service DHCP est toujours activé sur le routeur principal. La passerelle au-vol peut ne pas fonctionner correctement. Veuillez vous rendre sur $$$$le panneau d'administration du routeur principal$$$$ pour désactiver le service DHCP ou régler sa passerelle sur {IP}.",
"enable_tips": "Lorsque la passerelle drop-in fonctionne, le DNS de ce routeur est utilisé à la place du DNS de la route principale.",
"dhcp_on_warning_tips": "La passerelle au-vol est activé.",
"dhcp_set_gateway_tips": "Le service DHCP du routeur principal a correctement défini la passerelle sur {ip}, la passerelle au-vol fonctionne.",
"auto_set_tips": "Les paramètres DHCP du routeur parent ont été détectés comme ayant changé et le routeur peut ne pas être en mesure d'établir un réseau correctement. Veuillez $$$$Synchroniser les paramètres du DHCP$$$$ ou modifier vos paramètres manuellement.",
"desc_vpn": "Veuillez noter que la politique VPN de cet appareil ne fonctionne pas pour les équipements connectés au port WAN en mode passerelle d'entrée.",
"cable_not_connected_tips": "Aucun cable branché au port WAN. Veuillez connecter un cable ethernet pour connecté le routeur à internet."
}
}

View File

@ -0,0 +1,32 @@
{
"firewall": {
"port_forwards": "Transferts de ports",
"open_ports_on_router": "Ports ouverts sur le routeur",
"port_forwards_desc": "Le transfert de port permet aux ordinateurs distants de se connecter à un ordinateur local ou à un serveur situé derrière le pare-feu du réseau LAN (tels que les serveurs Web, les serveurs FTP, etc.).",
"open_port_on_router_dest": "Les services du routeur, tels que Web et FTP, nécessitent l'ouverture de leurs ports respectifs afin d'être accessibles au public.",
"dmz_desc": "La DMZ vous permet d'exposer un ordinateur à l'Internet, de sorte que tous les paquets entrants seront redirigés vers cet ordinateur.",
"dmz_tips": "Si vous activez la DMZ, vos règles de transferts et d'ouverture de ports n'auront plus d'effets ",
"open_dmz": "Activer la DMZ",
"dmz_host_ip": "Adresse IP de la DMZ",
"name": "Nom",
"protocol": "Protocole",
"external_zone": "Zone externe",
"external_ports": "Port externe",
"internal_zone": "Zone Interne",
"internal_ip": "IP Interne",
"internal_ports": "Port interne",
"port": "Port",
"action": "Action",
"no_data": "Pas de données dans le tableau",
"add_port_forwards_title": "Ajouter une règle de transfert de port",
"edit_port_forwards_title": "Modifer la règle de transfert de port",
"add_router_prot_title": "Ouvrir un nouveau port",
"edit_router_prot_title": "Modifier l'ouverture du Port",
"delete_all_port_tips": "Etes vous sûr de vouloir supprimer toutes les entrés",
"confirm_delete_tips": "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ?",
"source": "Source (zone, port)",
"dest": "Destination (zone, IP, port)",
"enable": "Activer"
},
"menu_firewallview": "Pare-feu"
}

21
gl-sdk4-ui-home.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,21 @@
{
"home": {
"reboot": "Redemarrer",
"logout": "Quitter",
"default": "default",
"dark": "Sombre",
"language": "langue",
"theme": "Thème",
"footer": {
"copyright": "Copyright",
"desc": "Tout droits réservés"
},
"no_internet": "Pas de connexion à Internet. Trouvez un réseau pour vous connecter",
"reboot_warning": "Etes vous sûr de vouloir redemarrer votre routeur ?",
"classic": "Classique"
},
"menu_applications": "Applications",
"menu_network": "Réseau",
"menu_system": "Système",
"menu_vpn": "VPN"
}

7
gl-sdk4-ui-igmp.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,7 @@
{
"igmp": {
"desc": "IGMP Snooping lis les paquets du protocole IGMP, extrait les informations correspondantes, établit et maintient la publication de transfert de multidiffusion de couche 2, puis transmet les données du groupe de multidiffusion à l'hôte qui rejoint le groupe de multidiffusion, tandis que les autres hôtes ne peuvent pas recevoir les données du groupe de multidiffusion.",
"note": "IGMPv3 est compatible avec la version 1 et 2 du protocole, la version 3 est utilisé par default, vous pouvez changer de version si vous rencontrez des problèmes",
"version": "Version"
}
}

200
gl-sdk4-ui-internet.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,200 @@
{
"cable": {
"title": "Ethernet",
"no_wan": "Aucun câble n'a été détecté dans le port WAN. Veuillez insérer un câble Ethernet.",
"rm_wan_cable": "Veuillez retirer le câble Ethernet du port WAN.",
"wan_been_lan": "Le port WAN a été utilisé comme LAN. Vous pouvez le rétablir en tant que port WAN ci-dessous",
"confirm_to_lan": "Êtes-vous sûr de vouloir utiliser le port WAN comme LAN ?",
"confirm_to_wan": "Êtes-vous sûr de vouloir remettre le port WAN sur WAN ?",
"using_as_lan": "Utilisé comme port LAN, $$$$Changer en port WAN$$$$",
"using_as_wan": "Utilisé comme port WAN, $$$$Changer en port LAN$$$$",
"repeated": "Connexion réussie sans avoir à se reconnecter",
"pppoe_log": "Journal de connexion PPPoE",
"setting": "Paramètres Ethernet",
"dhcp_tips": "Adresse IP attribuée par la machine du réseau supérieur.",
"pppoe_vlanid_tips": "Cette entrée n'est nécessaire que si le serveur PPPoE du fournisseur exige que l'interface utilise un ID VLAN spécifique",
"egderouter_mode_tips": "La passerelle Drop-in est activée. Si vous souhaitez modifier les paramètres Ethernet, veuillez d'abord désactiver $$$$Passerelle Drop-in$$$$"
},
"tethering": {
"title": "Partage de connexion ",
"device": "Appareil",
"no_device_tips": "Aucun Ordiphone en partage de connexion n'a été trouvé. Branchez votre Ordiphone en modem USB pour activer cette connexion."
},
"repeater": {
"title": "Répéteur",
"known_net": "Réseaux connus",
"options": "Options de répéteur",
"no_tips": "Le répéteur est désactiver.",
"change_wifi": "Changer de réseau",
"allow_change": "Autoriser le changement parmis les autres réseaux enregistrés.",
"allow_change_tips": "Si l'option est activée, le routeur se connectera automatiquement à d'autres réseaux enregistrés lorsqu'il ne parvient pas à se connecter au réseau Wi-Fi actuel.",
"antijam": "Forcer la Bande passante 20MHz pour le WiFi 2.4G",
"antijam_tips": "Si cette option est activée, l'appareil améliorera la stabilité de la connexion au prix d'une réduction du débit.",
"lock_band": "Selectionner une fréquence",
"lock_band_tips": "Si vous sélectionnez manuellement une fréquence, le routeur ne recherchera pas de WiFi avec une autre fréquence et ne s'y connectera pas.",
"join_wifi": "Se connecter au WiFi",
"join_title": "Se connecter au réseau",
"detail_title": "Details du réseau",
"available_wifi": "Réseaux disponibles",
"join_other": "Se connecter à un autre réseau",
"ssid": "SSID",
"encryption": "Securité",
"identity": "Utilsateur",
"key": "Mot de passe",
"remember": "Se souvenir",
"lock_bssid": "Vérouiller BSSID",
"set_static": "IP statique",
"unlock": "Auto",
"antijam_tips_2": "Ne fonctionne que lorsqu'il répète le WiFi 2.4Ghz.",
"retry_connet_tips": "Connexion echoué, réessayé plus tard.",
"lock_bssid_tips": "Si cette option est activée, le routeur se connectera uniquement à l'AP correspondant au BSSID que vous avez sélectionné lorsque vous basculez vers un réseau utilisant ce SSID.",
"advanced_settings": "Paramètres avancées",
"allow_dfs": "Autoriser la répétition des canaux DFS",
"allow_dfs_tips1": "Si l'option est activée, lorsque le routeur répète le Wi-Fi sur un canal DFS, il suivra le hotspot pour éviter le canal DFS. Lorsque ce Wi-Fi est disponible, le Wi-Fi 5GHz du routeur utilise le canal DFS. Dans le cas contraire, le Wi-Fi 5GHz du routeur repassera sur le canal non DFS.",
"allow_dfs_tips2": "Sinon, le routeur ne se connectera à aucun réseau Wi-Fi utilisant des canaux DFS.",
"retry_disable_guest_tips": "Lors de la tentative de reconnexion, votre routeur recherche périodiquement des réseaux Wi-Fi et le réseau Wi-Fi de votre invité est temporairement indisponible pendant la recherche.",
"scan_disable_guest_tips": "Pendant la recherche de signaux WiFi, votre réseau invité sera temporairement indisponible pendant environ 10 secondes. Souhaitez-vous continuer ?",
"fail_eap_key_tips": "Utilisateur ou mot de passe incorrect.",
"fail_key_tips": "Mot de passe incorrect",
"fail_not_found_tips": "Impossible de trouver le réseau, veuillez vérifier le SSID et le type de sécurité que vous avez saisis.",
"unusable_eap_tips": "Ce routeur ne supporte pas les réseaux répétitifs qui utilisent EAP.",
"fail_mac_tips": "Le MAC du routeur ne peut pas être le même que celui d'un client Wi-Fi, veuillez $$$$modifier l'adresse MAC du clone$$$$ ou modifier l'adresse MAC de ce client."
},
"modem": {
"title": "Cellulaire",
"plug_in_tips": "Aucun modem n'a été trouvé. Branchez votre modem USB pour commencer.",
"manage": "Gérer",
"name": "Nom du modem",
"phone_num": "Numéro de téléphone",
"operator": "Opérateur Mobile",
"signal": "Signal",
"upload": "Emission",
"download": "Téléchargement",
"install_sim": "Installez la carte SIM",
"install_sim_tips": "Insérez votre carte SIM dans l'emplacement SIM, puis",
"reboot_this": "Redemarrer le modem",
"port": "Port",
"port_tips": "Le port cdc-wcdm0 est plus rapide et le port ttyUSBX a une meilleure compatibilité.",
"apn_tips": "Certaines cartes SIM nécessitent un APN spécifique. Si vous ne connaissez pas l'APN correct, demandez à votre opérateur de réseau.",
"manually_tips": "Entrée manuelle",
"ttl_tips": "Certains opérateurs de réseau déterminent si la carte SIM est utilisée sur le routeur en détectant la valeur du TTL. Si votre carte SIM ne peut pas être utilisée sur le routeur, vous pouvez essayer de régler le TTL sur une valeur autre que 64 et 128 (par exemple, 65).",
"ttl_placeholder": "Optionnel, valeur par défaut: 64",
"pin": "Code Pin",
"service": "Service",
"dial_num": "Composez le numéro",
"authentication": "Authentication",
"user_name": "Nom d'utilisateur",
"password": "Mot de passe",
"sim_not_registered": "Aucune carte SIM n'est enregistré",
"sim_lock": "La carte SIM a été verrouillée, veuillez saisir le code PIN pour la déverrouiller.",
"connect_fail_tips": "Echec de la connexion, reconnexion...",
"manual_setup": "Configuration manuelle",
"auto_setup": "Configuration automatique",
"setting": "Paramètres cellulaires",
"traffic": "Statistique de trafic",
"traffic_tips": "Les résultats des statistiques de trafic ne sont donnés qu'à titre indicatif, et le trafic réel dépend du montant de la facture fournie par votre opérateur de réseau.",
"reset_count": "Effacer les statistiques",
"clear_traffic": "Désactiver l'enregistrement automatique des statistiques de trafic.",
"clear_traffic_tips": "Si l'option est activée, le système n'enregistre pas automatiquement les statistiques de trafic.",
"not_compatible": "Modem Incompatible",
"no_sim_tips": "Votre carte SIM n'est pas détectée. Veuillez vérifier si la carte est insérée dans le bon sens et si le contact est bon. Le modem ne prend pas en charge les cartes SIM \"hotplug\". Si vous réinsérez la carte SIM après le démarrage, veuillez $$$$redémarrer votre routeur.$$$$",
"connecting_tips": "Certaines cartes SIM peuvent avoir des restrictions d'utilisation particulières, comme la nécessité d'utiliser un APN spécifique. Si votre carte SIM ne peut pas être enregistrée, veuillez consulter votre opérateur réseau pour savoir si elle présente des restrictions particulières.",
"sim_slot_switching_tips": "Changement d'emplacement de la carte SIM...",
"current_sim_label": "Carte SIM actuelle",
"current_config_title": "Paramètres actuels",
"saved_config_title": "Paramètres enregistrés",
"use_other_config_btn": "Utiliser d'autres paramètres",
"current_config_badge": "En cours d'utilisateurs",
"save_config_label": "Enregistrer les paramètres",
"copy_config_btn": "Cloner les pararmètres",
"sim_slot_setting_title": "Paramètres de l'emplacement SIM",
"auto_switch_label": "Changement automatique",
"main_slot_label": "Emplacement SIM préféré",
"sim_profile_label": "Paramètres {index} SIM",
"sim_no_profile_warning": "Si aucun paramètre n'est sélectionné, la configuration se fera automatiquement.",
"choose_other_profile_btn": "Autres paramètres",
"sim_failover_interval_label": "Durée du basculement",
"sim_failover_interval_tips": "Si la connexion Internet n'est toujours pas disponible après le basculement, l'appareil revient à l'emplacement SIM préféré et ne réessaie le basculement qu'après cet intervalle.",
"timing_check_main_sim_label": "Vérification de l'état des créneaux préférés Programmée",
"timing_check_main_sim_tips": "Si cette option est activée, l'appareil essaiera de revenir à l'emplacement SIM préféré à l'heure spécifiée. Ainsi, vous pouvez revenir à l'utilisation de l'emplacement SIM préféré lorsque sa connexion internet est disponible.",
"check_main_sim_time_label": "Délai de commutation",
"choose_current_slot_label": "Carte SIM",
"remove_profile_warning": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces paramètres ? Les paramètres ne peuvent pas être récupérés après la suppression."
},
"router_visual": {
"wlan_client": "Clients WiFi",
"lan_Client": "Clients Filaire"
},
"sms": {
"title": "SMS",
"send_sms": "Envoyer un message",
"receive": "Reçevoir",
"all_read": "Tous lu",
"del_read": "Supprimer les messages lu",
"send": "Envoyer",
"not_found_sms_modem": "Ce modem ne supporte pas l'envoie de SMS",
"from": "De",
"to": "Pour ",
"sent": "Envoyé",
"sending": "Envoi ...",
"send_fail": "Echec de l'envoi",
"body": "Contenus du SMS",
"reply": "Répondre",
"resend": "Renvoyer",
"del_sms": "Supprimer",
"send_new": "Envoyer un nouveau message",
"resend_sms": "Renvoyer le SMS",
"reply_sms": "Répondre à",
"recipient": "destinataire",
"send_modem": "Depuis le modem(SIM)",
"confirm_del": "Confirmer la suppression",
"invalid_dial_num": "Numéro invalide",
"international": "International",
"national": "National",
"unknown": "Inconnu",
"no_sms": "Pas de messages",
"detail": "Détails des SMS",
"send_error_msg1": "Le modem n'est pas détecté",
"send_error_msg2": "Erreur inconnu",
"send_error_msg3": "Echec de l'envoi",
"send_error_msg4": "Delai d'émission",
"send_error_msg5": "L'appareil ne prend pas en charge la fonction SMS.",
"send_error_msg6": "L'environnement réseau actuel ne prend pas en charge la fonction SMS.",
"forward_email_tips": "Si vous souhaitez transférer un SMS vers un e-mail, veuillez d'abord définir l'e-mail de l'expéditeur, qui sera utilisé pour envoyer le SMS à l'e-mail de la cible.",
"forward_smtp_title": "Boite à lettre de l'expéditeur (SMTP)",
"forward_title": "Transfert de SMS",
"forward_email_label": "Courrier",
"forward_smtp_server_label": "Adresse du serveur SMTP",
"forward_encryp_label": "Méthode de chiffrement",
"forward_email_account_label": "Nom d'utilisateur",
"forward_email_subject_label": "Sujet",
"forward_email_list_title": "Email cible",
"forward_email_subject_tips": "Vous pouvez personnaliser l'objet afin de pouvoir distinguer le numéro de téléphone à partir duquel le SMS a été reçu.",
"forward_add_email_btn": "Ajouter un e-mail",
"forward_add_phone_btn": "Ajouter un numéro de téléphone",
"forward_phone_tips": "Si vous souhaitez que le routeur transfère les SMS vers votre téléphone portable, assurez-vous que votre réseau mobile est disponible et qu'il prend en charge l'envoi de SMS.",
"forward_no_encryp_label": "Aucun",
"forward_tips": "Pour éviter tous risques de boucle, le transfert de SMS ne sera pas exécuté lorsque le numéro local est saisi ici. De même, si le modem ne lit pas le numéro de votre carte SIM, le transfert de SMS ne sera pas exécuté."
},
"modemmanage": {
"title": "Gérer",
"info": "Information Modem",
"no_modem": "Aucun modem n'a été trouvé",
"at_command": "Commande AT",
"soft_reset": "Redemarrage partiel",
"hardware _reset": "Redemarrage complet",
"port": "Port",
"shortcut": "raccourcir",
"send": "Envoyer",
"cell_info": "Info cellules",
"copy": "Copie",
"refresh": "Rafraichir",
"success_copy": "Copie réussie",
"reboot_sucess": "Succès, veuillez attendre $$$$ secondes.",
"export_debug_info": "Exporter les infos de debuggage"
},
"menu_internet": "Internet"
}

16
gl-sdk4-ui-ipv6.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,16 @@
{
"ipv6": {
"tips": "Lorsque l'IPv6 est activé, les interfaces WAN telles que l'Ethernet obtiennent leurs adresses IPv6 via DHCPv6. Vous pouvez également modifier l'adresse IPv6 manuellement dans la page des paramètres Ethernet. Certaines fonctionnalités (pare-feu, VPN, liste de clients, BADCloud) ne supportent pas encore IPv6.",
"note": "Remarque : si vous utilisez les fonctions VPN et IPv6 en même temps, vous risquez de provoquer une fuite de données IPv6.",
"enable": "Activé",
"mode": "Mode",
"addr": "Adresse IPV6",
"dns_acq": "Méthodes d'acquisition des serveurs DNS",
"dns_tips": "Le DNS est utilisé pour trouver l'adresse IP correspondant au nom de domaine. Une mauvaise configuration des serveurs DNS peut entraîner un échec de la recherche DNS. Veuillez l'utiliser avec prudence.",
"dns_server": "Serveur DNS",
"invalid_parameter": "Le format d'adresse que vous avez entré est incorrect!",
"dns_server_empty": "Entrer au moins un serveur DNS",
"native_tips": "Cette option n'est disponible que pour le réseau privé, le réseau invité utilise toujours le mode NAT6."
},
"menu_ipv6": "IPv6"
}

37
gl-sdk4-ui-lanip.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,37 @@
{
"menu_lanip": "Réseaux local",
"lan_ip": {
"lan": "Adresse IP du routeur",
"guest": "Passerelle par defaut",
"start_ip": "Commence par l'adresse IP",
"end_ip": "Fini par l'adresse IP",
"change_to": "L'adresse IP du routeur a été modifier avec succès en",
"redirect_to": "Vous allez être redirigé vers la nouvelle adresse IP",
"guest_conflict_tips": "Cette adresse IP est dans la plage réseau invité, vous ne pouvez pas l'utilser pour ça",
"lan_conflict_tips": "Cette adresse IP est dans la plage du réseau local(Local), vous ne pouvez pas l'utiliser pour ça",
"ip_outside_tips": "L'adresse IP est en dehors du masque de sous-réseau",
"cannot_contain_ip_tips": "La plage réseau ne peut pas contenir l'adresse IP du routeur",
"end_smaller_tips": "L'adresse de fin est inferieur l'adresse de début",
"lan_or_guest_senior_tip": "You can set subnet within IPv4 private address ranges: 192.168.0.0/16, 172.16.0.0/12, 10.0.0.0/8",
"lan_or_guest_model_setting": "Configuration avancé",
"user_count_max": "Nombre maximum d'utilisateurs",
"lan_tab": "Réseau local",
"guest_tab": "Réseau invité",
"ip_easy_tip": "L'adresse IP du routeur est l'adresse que vous devez saisir dans la barre d'adresse de votre navigateur pour accéder à la page d'administration du routeur."
},
"address_reservation": {
"title": "Addresse Reservées",
"tips": "Lorsque vous spécifiez une adresse IP réservée pour un client au sein du réseau local, le client reçoit toujours la même adresse IP chaque fois qu'il accède au serveur DHCP du routeur.... Vous pouvez attribuer des adresses IP réservées à des ordinateurs ou à des serveurs qui nécessitent des paramètres IP permanents.",
"note": "Remarque : les clients configurés doivent se reconnecter au routeur pour être activés.",
"name": "Nom",
"action": "Action",
"no_data": "Pas de données dans le tableau",
"add_new": "Ajouter une reservation d'adresse",
"set_data": "Modifier la reservation d'adresse",
"confirm_delete_all": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer toutes les entrées réservées aux adresses ?",
"confirm_delete": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'entrée de l'adresse réservée ?",
"mac_existed": "MAC existantes",
"ip_existed": "IP existantes",
"desc_label": "Description"
}
}

17
gl-sdk4-ui-login.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,17 @@
{
"login": {
"login": "S'identifier",
"admin_password": "Mot de passe administrateur",
"password_hint": {
"placeholder": "Veuillez entrer votre de passe s'il vous plaît",
"null": "ATTENTION: Vous ne pouvez pas laisser ce champs vide!"
},
"forgot_password": {
"title": "J'ai oublié mon mot de passe",
"desc": "Essayez d'appuyer sur le bouton \"Reset\" pendant 10 secondes, puis relâchez-le. Les voyants lumineux clignotent. Attendez que le routeur redémarre, puis recommencez.",
"online_docs": "Documentation en ligne"
},
"err_msg": "Mauvais nom d'utilisateur ou mauvais mot de passe",
"retry_after": "Trop de tentative de connexions, réessayez dans $$$$ seconds."
}
}

View File

@ -0,0 +1,13 @@
{
"macclone": {
"desc": "Lorsque vous vous connectez à un point d'accès public, utilisez une adresse MAC aléatoire si vous ne voulez pas que le point d'accès connaisse votre véritable adresse MAC ou limite votre accès à l'internet en fonction de celle-ci.",
"tips": "Si le réseau de votre hôtel ou de votre entreprise exige une authentification, vous devrez peut-être utiliser le clonage de MAC.",
"factory_default_label": "Adresse MAC d'usine",
"clone_label": "Clone",
"manual_label": "Manuel",
"mode_label": "Mode",
"current_client_label": "Client actuel",
"random_btn": "Aléatoire"
},
"menu_macclone": "Adresse MAC"
}

View File

@ -0,0 +1,33 @@
{
"menu_multiwan": "Multi-WAN",
"multiwan": {
"tips": "Le routeur permet de connecter plusieurs interfaces réseau en même temps. Vous pouvez définir comment l'utiliser.",
"failover_desc": "Basculement : En cas de défaillance d'une connexion utilisé, le routeur bascule automatiquement sur une autre connexion internet.",
"balancing_desc": "Répartiteur charge : Utiliser plusieurs interfaces en même temps pour augmenter la bande passante totale du routeur.",
"mode_label": "Mode",
"mode_failover_tips": "Le routeur sélectionne automatiquement l'interface disponible ayant la priorité la plus élevée.",
"mode_balancing_tips": "Le système attribue des interfaces aux nouvelles connexions en fonction du taux de charge.",
"mode_balancing_note": "Note : Il n'est pas garanti que les connexions ou le trafic en cours correspondent au taux de charge.",
"failover_label": "Bascule",
"balancing_label": "Répartiteur de charge",
"track_title": "Méthode de suivi de l'état de l'interface.",
"physical_state_monitor": "Internet toujours disponible lorsque l'interface est connectée",
"priority_title": "Interface prioritaire",
"ratio_title": "taux de charge",
"track_desc": "Le routeur suit l'état de la connexion à l'IP de destination pour déterminer si l'interface est disponible.",
"track_enable_tips": "Si le suivi est désactivé, l'appareil pensera que l'interface est connectée à internet lorsque l'interface est connectée (par exemple, le câble est branché et l'IP est acquise, le répéteur fonctionne).",
"track_proto_label": "Protocole surveillé",
"track_method_label": "Commande utilisé",
"interval_label": "Intervale de suivi",
"fault_condition_label": "Passage à l'état de défaillance",
"available_condition_label": "Passage à l'état disponible",
"success_count": "Succès $$$$ fois",
"fault_count": "Echec $$$$ fois",
"track_addr_label": "Suivi de l'IP",
"both_label": "Les deux",
"flush_track_tips": "Si cette option est activée, lorsque l'interface réseau change, le routeur actualise tous les flux de données existants pour s'assurer qu'ils utilisent l'interface la plus prioritaire. Cela permet d'éviter les pertes de trafic inutiles, mais peut également accroître la volatilité du réseau (certains VPN peuvent ne pas se reconnecter immédiatement).",
"flush_track_label": "Rafraîchissement forcé",
"enable_check_label": "Activer le suivi de la connexion à Internet ",
"interface_state_label": "Etat du réseau"
}
}

View File

@ -0,0 +1,55 @@
{
"nas": {
"nas_tips": "Cette page ne fournit que la fonction de gestion des dossiers partagés. Si vous avez besoin de gérer les fichiers de votre périphérique de stockage, veuillez consulter $$$$Utiliser l'applications pour ordiphone $$$$.",
"disk_title": "Gestion des disques",
"disk_name_th": "Nom du disque",
"disk_size_th": "Taille du disque",
"eject_th": "Débranché",
"file_server_label": "Serveur de fichiers",
"share_folder_label": "Dossier partagé",
"user_manage_label": "Gérer les utilisateurs",
"sd_card": "Carte MicroSD",
"usb_card": "Clé USB",
"no_device": "Aucun stockage amovible détecté",
"arrow_wan_label": "Autoriser l'accès $$$$ depuis l'exterieur",
"has_shared": "Partagé",
"shared_folder_tips": "Vous devez d'activer les services ( {protos} ) pour accéder à vos partages de fichiers par ce protocole.",
"path_th": "Chemin",
"access_proto_th": "Protocole d'accès",
"is_ok_th": "Validité",
"usable": "Utilisable",
"unusable": "Non utilisable",
"share_link_btn": "Partager le lien",
"add_share_title": "Ajouter un dossier partagé",
"set_share_title": "Paramètre de dossier partagé",
"server_config_title": "Paramètres Samba",
"share_name_label": "Nom du partage",
"anonymity_label": "Libre accès",
"allow_write_label": "Autoriser les modifications de fichiers",
"public_user_label": "Utilisateur Lecture/Ecriture",
"readonly_user": "Utilisateur lecture seulement",
"add_user_btn": "Ajouter un utilisateur",
"folder_link_title": "Lien d'accès au dossier",
"remove_all_share_caution": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer tous les dossiers partagés ?",
"remove_share_caution": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce dossier partager",
"user_manage_tips": "Pour certains protocoles ( {protos} ), il est possible d'affiner les permission par dossier et par utilisateur.",
"set_password_title": "Changer le mot de passe",
"remove_all_user_caution": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer tous les utilisateur ?",
"remove_user_caution": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'utilisateur ?",
"already_user": "L'utilisateur existe déjà",
"eject_disk_caution": "Êtes-vous sûr de vouloir éjecter le disque ? Si quelqu'un utilise les fichiers que vous avez partagés, la navigation, le chargement et le téléchargement seront interrompus.",
"share_path_label": "Partager le chemin d'accès",
"share_proto_label": "Protocole de partage",
"other_share_proto_btn": "Ajouter un protocole supplémentaire",
"free_space": "$$$$ Espace libre $$$$",
"later_add_btn": "Ajouter plus tard",
"fast_share_btn": "Configuration rapide du partage",
"no_disk_tips": "Veuillez brancher un sotckage amovible avant s'il vous plait",
"share_link_tips": "Le dossier a été partagé. Utilisez le lien suivant pour monter le dossier en tant que disque réseau sur votre PC ou votre téléphone. $$$$Guide d'installation$$$$",
"no_user_tips": "Veuillez sélectionner au moins un utilisateur en écriture ou un utilisateur en lecture seule.",
"nfs_tips": "Les disques au format exFAT ne peuvent pas être partagés via le protocole NFS.",
"ftp_fat32_tips": "Le protocole FTP ne permet pas encore d'écrire des données sur des disques au format FAT32.",
"format_th": "Formatter"
},
"menu_nasview": "Stockage réseau"
}

View File

@ -0,0 +1,42 @@
{
"menu_overview": "Vue d'ensemble",
"overview": {
"batter_level_label": "Niveau de la batterie",
"temperature_label": "Température",
"charge_cnt_label": "En charge",
"cpu_status_title": "Charge moyenne du CPU",
"fan": "Ventilateur",
"memory_title": "Memoire utilisé",
"flash_title": "Flash",
"total": "Total",
"sys_use_label": "Utilisation du système",
"app_use_label": "Utilisation des applications",
"availabel_label": "Disponible",
"sys_info_title": "Information Système",
"up_time_label": "Démarrer depuis",
"days": "jours",
"hours": "Heures",
"mins": "Minutes",
"hostname_label": "Nom d'hôte",
"model_label": "Modèle",
"arch_label": "Architecture",
"openwrt_ver_label": "Version d'Openwrt",
"ker_ver_label": "Version du kernel",
"schedule_on_label": "Programmation activé",
"schedule_off_label": "Programmation désactivé",
"led_not_set_tips": "L'heure afficher par les DEL n'est pas réglé.",
"external_storage_title": "Stockage Externe",
"tflash": "T-Flash",
"usb_disk": "Disques USB",
"free_of": "$$$$ Espace libre $$$$",
"no_data": "Pas de données",
"memory_tips": "La mémoire indiquée ici est la mémoire disponible pour le système Linux. La mémoire totale sera inférieure à la mémoire physique car une partie sera allouée au sous-système Wi-Fi ou à d'autres zones d'amorçage.",
"fan_setting_tips": "Le seuil de température du CPU pour le démarrage du ventilateur est de $$$$ ~ $$$$",
"temperature_threshold_label": "Seuil de température",
"temperature_threshold_warning": "Réglé sur ce seuil, le ventilateur sera toujours en fonctionnement.",
"fan_setting_title": "Paramètres du ventilateur",
"memory_used_label": "Utilisé",
"memory_cache_label": "Cache",
"cpu_num": "1 seul coeur | {count} coeurs"
}
}

View File

@ -0,0 +1,92 @@
{
"menu_parentalcontrol": "Contrôle Parental",
"parental": {
"enable_lable": "Activer le contrôle parental",
"enable_auto_update_label": "Activer la mise à jour automatique de la bibliothèque des fonctionnalités",
"drop_anonymous_label": "Bloquer l'accès à Internet pour les appareils non gérés",
"view_anonymous_btn": "Voir les appareils non gérés",
"anonymous_title": "Équipements non gérés",
"group_name_label": "Nom du profil",
"edit_group_title": "Modifier le profil",
"remove_group_tips": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le profil ?",
"remove_rule_tips": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'ensemble de règles ?",
"remove_schedule_tips": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet horaire ?",
"manual_add_mac_title": "Ajouter un appareil mannuellement",
"drop_label": "Bloquer l'accès à Internet",
"drop_desc": "Supprimer tout les connexions à internet",
"accept_label": "PAs de limittes",
"accept_desc": "Accepté toutes les connexions à Internet",
"remove_rule_err_default_msg": "Impossible de supprimer le jeu de règles qui est le jeu de règles par défaut pour n'importe quel profil. Veuillez vérifier vos profils.",
"remove_rule_err_using_msg": "Impossible de supprimer le jeu de règles qui est le jeu de règles temporaire pour n'importe quel profil. Veuillez vérifier vos profils.",
"group_title": "Profils",
"group_desc": "Vous pouvez créer un profil pour chacun de vos enfants et ajouter les appareils clients qu'ils utilisent. Vous pouvez ensuite définir différents horaires dans chaque profil en fonction des heures d'apprentissage, des heures de coucher, etc. que vous avez définies pour eux. Ces horaires contrôleront les sites web et les applications auxquels les appareils du groupe d'appareils peuvent accéder aux heures que vous avez spécifiées.",
"device_type_th": "Type d'appareils",
"device_name_th": "Nom de l'appareil",
"no_device_label": "Aucun appareils",
"next_schedule_tips": "Passage à {règle} après {heure}",
"brief_title": "Définir un jeu de règles temporaire",
"brief_tips": "Les horaires définis ne prendront effet que lorsque l'ensemble de règles temporaire sera arrêté.",
"brief_label": "Changer temporairement pour",
"brief_duration_tips": "Durée {time}",
"add_group_step1_title": "1. Créez un profil pour votre enfant ou votre famille",
"add_group_step2_title": "2. Sélectionner les appareils à gérer",
"add_group_step3_title": "3. Définir des limites d'accès pour ces appareils",
"add_group_step4_title": "4. Aller à la programmation des horraires",
"add_group_step1_desc": "Commencez par sélectionner les appareils clients utilisés par vos enfants ou votre famille. Cela dépend si vous voulez contrôler l'accès au réseau de tous les appareils de votre famille en même temps ou si vous voulez contrôler chaque enfant séparément. Ensuite, vous pouvez",
"add_group_step1_desc_point1": "1. bloquer l'accès à l'internet à partir de tous les appareils de votre choix ;",
"add_group_step1_desc_point2": "2. limiter l'accès à des applications ou à des sites spécifiques à tous les appareils de votre choix.",
"add_group_step1_tips": "Vous pouvez donner à ces appareils un nom facile à retenir. S'il est créé pour un de vos enfants, vous pouvez utiliser son nom ou son surnom.",
"add_group_step2_desc": "Vous devez d'abord connecter ces appareils au routeur en tant que clients. Sinon, vous devrez saisir l'adresse MAC manuellement.",
"add_group_step3_desc": "Ensuite, vous pouvez définir comment limiter l'accès à Internet pour ces appareils.",
"add_group_step3_desc_point1": "1. vous pouvez empêcher ces appareils de se connecter à l'internet et venir mettre en pause la limite de ces appareils à un moment précis ;",
"add_group_step3_desc_point2": "2. vous pouvez également bloquer l'accès à des applications ou des sites spécifiques sur ces appareils afin d'empêcher votre enfant de visionner des contenus qui ne sont pas adaptés à lui ou à votre famille, tels que les heures d'étude, les heures auxquelles vous pouvez jouer et les heures auxquelles vous devez vous coucher. Vous pouvez définir d'autres paramètres de programmation.",
"add_group_step3_tips": "Vous pouvez créer un nouveau jeu de règles pour bloquer les applications ou les sites auxquels vous ne voulez pas que l'on accède.",
"add_group_step4_tips": "Cool! Vous avez créé un profil !",
"add_group_step4_desc": "Si vous avez besoin de spécifier une horaire plus détaillé pour votre enfant ou votre famille, comme les heures d'étude, les heures auxquelles vous pouvez jouer et les heures auxquelles vous devez vous coucher. Vous pouvez définir des paramètres d'horaire supplémentaires.",
"default_rule_label": "Règles par défaut",
"add_rule_btn": "Ajouter de nouvelles règles",
"later_btn": "plus tard",
"finish_btn": "Terminer",
"finish_btn": "Terminer",
"to_set_btn": "Aller à l'écran",
"edit_group_desc": "Chaque appareil client ne peut être affecté qu'à un seul profil. Lorsque vous ajoutez un appareil client à un autre profil, il est supprimé de l'ancien profil.",
"device_title": "Appareils",
"add_device_btn": "Gérer mes mes équipements",
"add_device_tips": "Veuillez sélectionner l'appareil client qui appartient à votre enfant ou à votre famille, par exemple le téléphone portable, la tablette ou la console de jeux de l'enfant. Veuillez noter que chaque appareil client ne peut être attribué qu'à un seul profil.",
"schedule_title": "Planification",
"add_schedule_btn": "Ajouter un planification",
"add_schedule_tips": "Vous pouvez définir des plages horaires spéciales pendant lesquelles l'appareil utilisera des règles supplémentaires pour restreindre l'accès. Par exemple, les heures de jeu autorisées pour votre enfant, les plages horaires libres le week-end ou les moments où votre enfant a besoin d'une pause.",
"schedule_rule_label": "Règles planifier",
"execution_time_label": "Temps d'exécution",
"time_to_label": "{time} de {time}",
"execution_day_label": "Jours d'exécutions",
"day_err_msg": "Veuillez sélectionner un ou plusieurs jours d'exécution.",
"time_err_msg": "L'heure de fin doit être supérieure d'au moins 15 minutes à l'heure de début.",
"day_conflict_err_msg": "D'autres horaires existent déjà pour {jour} entre {début} et {fin}, veuillez d'abord les supprimer.",
"time_conflict_err_msg": "D'autres horaires existent déjà entre {begin} et {end}, veuillez d'abord les supprimer.",
"begin_time_label": "Heure de début",
"end_time_label": "Heure de fin",
"stop_brief_btn": "Supprimer temporairement ce jeu de règles",
"manual_stop_brief_label": "Jusqu'à l'arrêt manuel",
"brief_stop_time_label": "Heure d'arrêt",
"rule_desc": "Vous pouvez définir un ensemble de règles pour des fuseaux horaires spécifiques afin de limiter l'accès de votre enfant aux sites web et aux applications. Par exemple, \"learning time\" n'autorise pas l'accès aux sites Web/applications de vidéos courtes spécifiés.",
"rule_title": "Jeu de règles",
"rule_tips": "Vous pouvez assigner le jeu de règles à utiliser à tel ou tel moment dans le calendrier de chaque profil.",
"rule_name_th": "Nom du jeu de règles",
"rule_drop_count_tips": "Bloquer l'accès à {count} sites",
"system_badge": "système",
"add_rule_title": "Ajouter un nouveau jeu de règles",
"edit_rule_title": "Modifier le jeu de règles",
"rule_color_label": "Couleur",
"rule_drop_app_label": "Applications bloqué & Sites",
"aim_type_label": "Social",
"game_type_label": "Jeux en ligne",
"video_type_label": "Vidéos",
"shop_type_label": "Achats en ligne",
"music_type_label": "Musique",
"job_type_label": "Recrutement",
"download_type_label": "Téléchargement",
"portal_type_label": "Portail Web",
"default_rule_tips": "Le routeur limitera l'accès aux appareils du profil en fonction de cette règle, à moins que vous ne définissiez une programmation."
}
}

View File

@ -0,0 +1,37 @@
{
"plugins": {
"update": "Mettre à jour",
"install": "installer",
"uninstall": "desinstaller",
"no_packages": "Pas de logiciel",
"free_space": "Espace libre:",
"filter": "Filtre",
"search_package": "Recherche le paquet",
"name": "Nom",
"version": "Version",
"size": "Taille",
"action": "Action",
"confirm_uninsatll_dependency": "Supprimer les dépendances",
"all": "Tout",
"no_install": "Non installé",
"installed": "installé",
"available_update": "Mise à jour disponible",
"user_retention": "Reservé",
"install_success": "Installation réussi",
"install_faile": "Installation échoué",
"uninstall_success": "Suppression réussie",
"uninstall_faile": "Le paquet n'a pas pu être supprimé",
"package_info": "Info. Supp.",
"go": "C'est parti !",
"uninstall_caution": "Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce paquets",
"tips": "Échec de la mise à jour de la liste des dépôts, veuillez vérifier votre réseau et réessayer.",
"system": "Système",
"system_tip": "Le logiciel fait partie du système de base du routeur et ne peut pas être désinstallé.",
"time_last_update": "Dernière actualisation:",
"loading_tips": "Mise à jour de la liste des logiciels, veuillez patienter...",
"edit_sources_btn": "Gérer les sources logicielles",
"add_sources_tips": "Le format compressé de toutes les sources de logiciels est src/gz.",
"add_sources_title": "Ajouter une source de logiciels"
},
"menu_plugins": "Logiciels"
}

View File

@ -0,0 +1,13 @@
{
"process": {
"installing": "Installation",
"upgrading": "Mise à jour à la version plus récente",
"rebooting": "Redémarrage",
"reverting": "Retour à la version anterieure",
"upgrade_tips": "Si vous ne parvenez pas à accéder au panneau web de votre routeur après la mise à jour du micrologiciel, essayez de vider le cache du navigateur.",
"install_tips": "L'installation du logiciel prendra quelques minutes. Veuillez NE PAS rafraîchir la page avant la fin de l'installation.",
"reboot_tips": "Le redémarrage du routeur prend environ $$$$. Veuillez NE PAS actualiser la page avant qu'il ne soit terminé.",
"revert_tips": "La réinitialisation du micrologiciel prend environ $$$$. Tous vos paramètres, applications et données actuels seront effacés. N'actualisez PAS la page avant la fin de l'opération.",
"wait_tips": "Si cette procédure est trop longue, veuillez suivre les guides de dépannage à l'adresse suivante"
}
}

9
gl-sdk4-ui-reset.fr.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,9 @@
{
"reset": {
"tips": "En cas de mauvais fonctionnement, vous pouvez réinitialiser votre routeur. Toutes vos configuration, applications et données seront perdus. Ce processus prendra environs $$$$. N'éteignez pas votre routeur pendant le processus",
"warning": "Etes vous sur de vouloir réinitialiser votre routeur avec les paramètres d'usines",
"button": "Tout supprimer et redémarrer",
"confirm": "Réinitialiser"
},
"menu_reset": "Reinitialisation"
}

View File

@ -0,0 +1,21 @@
{
"tailscale": {
"desc": "$$$$Tailscale$$$$ rend les appareils que vous possédez accessibles partout dans le monde, en toute sécurité et sans effort. Il permet des connexions point à point chiffrées, ce qui signifie que seuls les appareils de votre réseau privé peuvent communiquer entre eux. Vous pouvez l'utiliser pour accéder à distance à vos appareils ou à votre réseau local.",
"need_login_tips": "Le service Tailscale est activé, mais l'appareil n'est pas encore lié. Veuillez lier cet appareil à votre compte Tailscale en utilisant un $$$$lien de liaison d'appareil$$$$.",
"need_mandate_tips": "Ce dispositif est lié au compte Tailscale, mais n'a pas encore été autorisé à accéder au réseau. Veuillez vous rendre sur la $$$$ console d'administration Tailscale $$$$ pour autoriser le dispositif à se connecter à votre réseau virtuel. S'il ne s'agit pas de votre compte, veuillez d'abord vous déconnecter.",
"enable_lan_tips": "L'appareil permet déjà aux clients Tailscale d'accéder aux ressources sur le LAN ou le WAN. Mais vous devez modifier les paramètres d'itinéraire dans $$$$ Console d'administration Tailscale$$$$ pour que les demandes des clients soient transmises à l'appareil via le réseau virtuel Tailscale.",
"ready_tips": "L'appareil est connecté à votre réseau virtuel Tailscale.",
"enable_lan_label": "Autoriser l'accès à distance au reseau local(LAN)",
"account_label": "Lier le compte",
"logout_btn": "Delier ",
"current_ip_label": "Routeur des adresse IP virtuelles",
"get_url_err_msg": "Échec de l'obtention du lien de liaison de l'appareil.",
"enable_wan_label": "Autoriser l'accès à distance au réseau extérieur (WAN)",
"allow_lan_tips": "Si cette option est activée, l'accès aux ressources du réseau local de l'appareil sera autorisé via le réseau virtuel Tailscale.",
"allow_wan_tips": "Si cette option est activée, l'accès aux ressources du reseau exterieur (WAN) de l'appareil sera autorisé via le réseau virtuel Tailscale.",
"exit_node_tips": "Si le nœud d'exportation que vous avez sélectionné n'est pas disponible ou ne peut pas accéder à Internet, l'appareil ne pourra pas synchroniser les paramètres avec Tailscale.",
"custom_exit_node_tips": "Si cette option est activée, l'appareil transmettra toutes les demandes au nœud de sortie. Avant d'activer cette option, vous devez activer les routes de sous-réseau {subnet} de ce périphérique dans $$$$Console d'administration Tailscale$$$$ pour que Tailscale transmette les demandes des clients ; sinon, vos clients ne pourront pas accéder à Internet.",
"manual_node_label": "Nœuds de sortie personnalisés",
"exit_node_label": "Nœuds de sortie"
}
}

View File

@ -0,0 +1,24 @@
{
"menu_timedtask": "Taches planifiées",
"timedtask": {
"desc": "Si l'appareil est arrêté à l'heure fixée, la tâche ne sera pas exécutée.",
"on_time_label": "Délai de mise en service",
"off_time_label": "Délai de mise hors service",
"reboot_title": "Redémarrage planifier",
"reboot_time_label": "Heure du redémarrage",
"wifi_mode_label": "Plage horraire Wi-Fi",
"wifi_turn_onoff_label": "Bouton On/Off",
"wifi_power_switch_label": "Bouton piussance de transmission",
"enable_wifi_label": "Activer les plages horraires du WiFi principal",
"enable_guest_wifi_label": "Activer les plages horraires du WiFi invité",
"host_wifi_title": "WiFi Principal",
"guest_wifi_title": "WiFi Invités",
"switch_label": "Régler sur",
"switch_time_label": "Changer",
"restore_label": "Régler sur",
"restore_time_label": "Restaurer",
"enable_scheduled_label": "Activer la planification",
"led_title": "Affichage LED de l'horraire",
"wifi_title": "Plages horraires du réseau WiFi $$$$"
}
}

View File

@ -0,0 +1,8 @@
{
"timezone": {
"router_time": "Heure du routeur",
"differ_time": "Le fuseau horaire du routeur est différent de celui de votre navigateur.",
"sync": "Synchroniser"
},
"menu_timezone": "Fuseau horraire"
}

View File

@ -0,0 +1,11 @@
{
"tor": {
"desc": "Tor (dérivé de \"The Onion Router \") est un logiciel libre et gratuit permettant de communiquer de manière anonyme. Il aide les utilisateurs à explorer l'internet en toute confidentialité.",
"matter_tips": "Cette fonction est actuellement en version bêta et peut poser des problèmes dans certains pays.",
"manual_label": "Noeuds de sortie personnalisés",
"exit_node_label": "Noeuds de sortie",
"exit_node_tips": "Vous pouvez choisir un lieu personnalisé dans lequel apparaîtront les traqueurs.",
"log_title": "Journaux du service Tor",
"use_tips": "Lorsque Tor est activé, les fonctions suivantes ne fonctionneront pas correctement : VPN, DNS, IPv6, ADGuard Home."
}
}

View File

@ -0,0 +1,45 @@
{
"upgrade": {
"online": "Mise à jour en ligne",
"compile_time": "Durée de la compilation",
"keep_setting": "Conserver mes réglages",
"keep_installed": "Conserver les logiciels installés",
"local": "Mise à jour locale",
"firmware_verification": "Verification du micrologiciel",
"version": "Version",
"verifi_res": "Résultat de la vérification",
"auto": "Mise à jour automatique",
"enable_auto": "Activer les mises à jour automatique",
"router_time": "Heure du routeur",
"auto_time": "Durée de la mise à jour automatique",
"checking": "Verification",
"pass": "Passer",
"firmware_large": "Le fichier envoyé est trop volumineux.",
"no_firmware": "Le micrologiciel n'existe pas.",
"unpass": "Echec",
"not_supported": "La version téléchargée n'est pas compatible",
"platform_unpass": "Le micrologiciel n'est pas applicable à l'appareil.",
"not_gl": "Il ne s'agit pas d'un micrologiciel officiel.",
"old_version": "La version téléchargée du micrologiciel est antérieure à la version actuelle.",
"advised_not_keep_setting": "Si le noyaux linux est mis à jour, nous vous conseillons de ne pas conserver les paramètres",
"unknown_version": "Il s'agit d'une version inconnue, d'un micrologiciel tiers ou d'une version plus ancienne.",
"updating": "Mise à jour",
"update_fail": "Echec de la mise à jour",
"firmware_type": "Type de version",
"unknown_error": "Erreur inconnue.",
"firmware_downloading": "Téléchargement du micrologiciel ...",
"download_success": "Téléchargement réussi",
"download_failed": "Echec du téléchargement",
"release_note_btn": "Notes de version",
"firmware_up_to_date": "Micrologiciel à jour.",
"current_firmware_title": "Micrologiciel actuel",
"new_firmware_title": "Nouveau micrologiciel",
"online_upgrading_title": "Mise à jour en ligne",
"sysupgrade_test_failed": "Le test du firmware par sysupgrade a échoué.",
"keep_setting_tips": "Les paramètres actuels seront conservés. Les paquets installés par l'utilisateur seront invités à être réinstallés après la mise à niveau.",
"available_update_title": "Rappel de mise à jour",
"later_btn": "Plus tard",
"ignore_text_btn": "Ignorer cette mise à jour"
},
"menu_upgrade": "Mise à jour"
}

View File

@ -0,0 +1,250 @@
{
"vpn": {
"tunnel_ip": "Adresse du tunnel",
"client_vpn_private_ip": "Adresse IP du client VPN",
"vpn_private_ip": "Adresse IP du VPN",
"public_ip": "Adresse IP ",
"server_location": "Localisation du serveur",
"allowed_ip": "Adresses IP autorisées",
"ovpn_desc": "OpenVPN est un logiciel libre qui met en œuvre des techniques de réseau privé virtuel (OpenVPN) pour créer des connexions sécurisées point à point ou site à site dans des configurations routées ou pontées et des installations d'accès à distance, veuillez suivre les étapes ci-dessous :",
"ovpn_step_tip1": "1. Généré un ficher de configuration OpenVPN;",
"ovpn_step_tip2": "2. Modifier la configuration par défaut, puis enregistrer;",
"ovpn_step_tip3": "3. Exporter le fichier de configuration du client vers votre appareil client;",
"ovpn_step_tip4": "4. Allez à la page réseaux privées et démarrez le serveur VPN.",
"ovpn_tips": "Vous n'avez pas encore de fichier de configuration OpenVPN, veuillez commencer par en générer un nouveau.",
"wg_desc": "WireGuard... est un VPN extrêmement simple, rapide et moderne qui utilise une cryptographie de pointe. Veuillez suivre les étapes ci-dessous :",
"wg_step_tip1": "1. Généré un fichier de configuration Wireguard",
"wg_step_tip2": "2. Ajouter une configuratrion d'un pair;",
"wg_step_tip3": "3. Copier les information du pair dans le client;",
"wg_step_tip4": "4. Aller dans la page Réseaux privées et demarrer le serveur VPN.",
"wg_tips1": "Vous n'avez pas encore de configuration d'homologue. Commencez par ajouter une configuration d'homologue.",
"client": "Client",
"server": "Serveur",
"modify_proxy_mode": "Modifier le mode Proxy",
"autodetec": "Détection automatique",
"autodetec_desc": "Les règles de routage définies dans le fichier de configuration de chaque client VPN ou émises par le serveur VPN seront utilisées.",
"custom_route": "Personnaliser les règles de routages",
"custom_route_desc": "Vous pouvez configurer manuellement les règles de routage pour chaque instance de client VPN.",
"type": "Type",
"config_file": "Ficher de configuration",
"choose_config_file": "Selectionner un ficher de configuration",
"choose_config_file_tips": "Vous pouvez changer le fichier de configuration lorsque le client est en cours d'exécution, et le processus de changement de fichier de configuration n'entraînera pas de fuite de trafic.",
"route_rule": "$$$$ règle de routage",
"edit_instance_config": "$$$$ Options",
"local_access": "Autoriser l'accès au réseau local (LAN)",
"masq": "IP Masqué",
"mtu_tips": "Le MTU que vous avez défini pour l'instance remplacera l'élément MTU dans le fichier de configuration.",
"default_metric": "Unité de mesure par défaut",
"default_metric_tips": "En mode auto-détection, les règles de routage de l'instance écriront la table de routage avec la métrique par défaut. Plus la valeur de la métrique est petite, plus la règle de routage est prioritaire.",
"log": "Log",
"client_starting": "Le client démarre, veuillez patienter...",
"check_log": "Voir les journaux du VPN",
"server_addr": "Addresse du serveur",
"server_listen_port": "Port d'écoute du serveur",
"traffic_statistics": "Statistiques du trafic",
"traffic": "Trafic",
"route_rule_tips": "En mode \"customize routes\", le client VPN ignorera le fichier de configuration et la configuration de routage émis par le serveur. L'utilisation du tunnel crypté fourni par le VPN lors de l'accès à un segment de réseau est déterminée par les règles de routage que vous avez définies manuellement.",
"add_route_rule": "Ajouter une règle de routage",
"dest_addr": "Addresse cible",
"gateway": "Passerelle",
"metric": "Métrique",
"operation": "Action",
"invalid_gateway": "Passerelle invalide",
"invalid_mac": "Adresse MAC invalide",
"mac_has_been_added": "L'adresse MAC a été ajouté ",
"invalid_metric": "Métrique invalide",
"invalid_mtu": "MTU invalide",
"server_starting": "Le serveur démarre, veuillez patienter...",
"add_new_group": "Nouveau Groupe",
"username": "Nom d'utilisateur",
"account": "Compte",
"password": "Mot de passe",
"get_third": "Sauvegarder les informations d'identification et obtenir des serveurs",
"upload_tips": "Visitez le site $$$$ VPN sur le routeur $$$$ pour voir les fournisseurs de services VPN compatibles avec OpenVPN et découvrir les avantages de l'utilisation d'un VPN.",
"upload_desc": "Suivez le guide de votre fournisseur de service VPN, téléchargez le fichier de configuration WireGuard et importez le fichier de configuration sur le routeur.",
"verifying": "Verification ...",
"passed_tips": "$$$$ les configurations valides ont été résolues",
"passed": "Accepté",
"rootcert_tips": "Le fichier du certificat racine a été analysé :",
"needauth_tips": "$$$$ des fichiers de configuration valides sont détectés. Veuillez saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe. Si ces configurations utilisent des mots de passe différents, vous devrez saisir manuellement le mot de passe pour chaque fichier de configuration :",
"needinfo_tips": "$$$$ les fichiers de configuration valides doivent entrer la phrase d'authentification, veuillez vous assurer que ces configurations utilisent la même phrase d'authentification :",
"unpassed_tips": "Les $$$$ suivants ne sont pas des fichiers de configuration valides. Ces fichiers seront rejetés lorsque le paquet compressé sera confirmé :",
"unpass": "Echoué",
"cert_key": "clé du Certificat",
"edit": "Editer",
"account_title": "Information du compte",
"auth_title": "Information authentification OpenVPN",
"auth_desc": "Les informations d'authentification que vous saisissez ici remplaceront les informations d'authentification contenues dans le fichier de configuration.",
"upload_config_file": "Téléverser le fichier de configuration",
"new_provider": "Nouveau fournisseur",
"modify_auth_info": "Modifier les informations d'authentification",
"clear_all": "Tout effacer",
"update_third": "Mettre à jour les serveurs",
"name": "Nom",
"add_config": "Ajouter une configuration manuellement",
"edit_config_title": "Editer la configuration de wireguard",
"text_mode": "Mode texte",
"confing_item_mode": "Mode élément",
"ipv4_addr": "Adresse IPv4",
"ipv4_subnet": "Masque de sous réseau IPV4",
"start_ip_addr": "Commence par l'adresse IP",
"end_ip_addr": "Fini par l'adresse IP",
"use_ipv6": "Utiliser IPv6",
"ipv6_addr": "Addresse IPV6",
"ipv6_subnet": "Masque de sous réseau IPv6",
"private_key": "Clé privée",
"listen_port": "Écoute sur le Port",
"public_key": "Clé publique",
"peer_addr": "Point de terminaison",
"keep_alive": "Maintenir en vie",
"use_preshare_key": "Utiliser un clé partagé",
"preshare_key": "Clé partagé",
"server_title": "Configuration serveur",
"ovpn_init_tips": "Lors de la création du serveur OpenVPN, le routeur génère automatiquement des fichiers chiffrés tels que le certificat racine du serveur afin de protéger la sécurité de vos communications. Si vous êtes familier avec OpenVPN, vous pouvez également la $$$$rentrer manuellement$$$$.",
"server_root_cert": "Certificat racine du serveur",
"upload": "Téléverser",
"dh_param": "Paramètre Diffie Hellman",
"init_server": "Généré la configuration",
"run_mode": "Device Mode",
"communication_proto": "Protocole",
"server_communication_port": "Port local",
"client_auth_mode": "Mode d'authentification",
"server_cert": "Certificat du serveur",
"server_key": "Clé du serveur",
"auth_algo": "Algorithme d'authentification",
"cipher": "Algorithme de chiffrement",
"use_lzo": "Activer la compression LZO",
"hmac": "Activer l'authentification TLS",
"ta": "Clé d'authentification TLS-Auth",
"client_each_other": "Client à Client",
"log_level": "Niveau de verbosité",
"client_use_vpn": "Le Client utilise le VPN pour",
"client_auth_tips": "Le routeur génère automatiquement une clé de certificat pour le serveur et le client et l'écrit dans le fichier de configuration lors de la génération du fichier de configuration du client.",
"export_config": "Exporter la configuration du client",
"use_ddns_export_tips": "L'utilisation du domaine DDNS permet d'éviter que le client ne puisse se connecter au service en raison du changement de l'IP du réseau public. Si vous souhaitez utiliser cette fonction, veuillez $$$$Activer DDNS$$$$ sur votre routeur et le problème sera résolu avec succès.",
"use_ddns_domain": "Utiliser un domaine DDNS",
"download_config": "Télécharger le fichier",
"tun": "TUN",
"tap": "TAP",
"only_cert": "Certificat uniquement",
"only_user": "Couple Utilsateur/Mot de passe uniquement",
"cert_and_user": "Couple Utilsateur/Mot de pass et un Certificat",
"access_lan_wan": "Accès LAN et WAN",
"access_lan": "Accès LAN uniquement",
"access_wan": "Accès WAN uniquement",
"no_auth_tips": "L'authentification par le couple Utilisateur/mot de passe n'est pas activée, le nom d'utilisateur et le mot de passe configurés ne seront pas pris en compte.",
"add_new_user_title": "Ajouter un nouvel utilsateur",
"duplicate_user_name": "Utilisateur déjà pris",
"relay_server": "Serveur relai",
"peer_ip": "IP du client",
"peer_config_title": "Configuration du client",
"qrcode": "QR Code",
"generate_peer_tips1": "Veuillez télécharger l'application WireGuard... dans Google Play ou App Store, puis utilisez l'application pour scanner le code QR afin de vous connecter à votre serveur.",
"generate_peer_tips2": "Veuillez copier la configuration suivante dans votre client WireGuard.",
"more_config": "En savoir plus",
"config": "Configuration",
"guest_use_vpn": "Utiliser le VPN dans le réseau invités",
"kill_switch": "Bloquer le trafic non-VPN",
"kill_switch_tips": "Si cette option est activée, tout le trafic des appareils clients essayant d'être envoyé hors du tunnel VPN sera bloqué, ce qui empêchera efficacement les fuites VPN dues aux paramètres DNS des clients, aux connexions VPN interrompues, aux applications clientes demandant par IP, etc.",
"use_vpn_only": "Autoriser l'accès au reseau externe",
"filter_rule": "Règles de filtrage",
"policy_nav_title": "Lorsqu'un client accède au réseau avec votre routeur$$$$ comment voulez-vous que le routeur différencie si le trafic utilise un tunnel crypté VPN ?",
"to_set_rule": "Définir des règles",
"use_other": "Utiliser d'autres méthodes de filtrage",
"only_rule": "Lors de l'accès au domaine/IP suivant",
"only_dev": "Pour les demandes provenant de l'appareil suivant",
"use_vpn": "Utiliser le VPN",
"no_use_vpn": "Ne pas utiliser le VPN",
"all_sites": "Tout les Sites",
"all_dev": "Tous les clients",
"access_by_sites": "Se différencier par les sites visités",
"access_by_sites_desc": "En mode nom de domaine/IP, vous pouvez définir les sites web à visiter avec VPN ou les sites web à visiter sans VPN.",
"access_by_dev": "Se différencier par le réseau d'accès des clients",
"access_by_dev_desc": "En mode de filtrage MAC, vous pouvez déterminer avec précision si chaque client de votre réseau local accède à l'internet avec le VPN en fonction de l'adresse MAC du client.",
"global_policy_btn": "Options globales",
"policy_base_on": "Politique VPN basée sur les $$$$VLAN$$$$",
"enable_th": "Activer",
"domain_name_tips": "Le nom de domaine dans la liste correspondra également à son propre sous-domaine (par exemple, google.com correspondra à mail.google.com).",
"traffic_use_vpn_label": "Le trafic en provenance des appareils clients",
"domain_exception": "Exception lors de l'accès au domaine/IP suivant",
"ie_without_vpn": "(i.e. Sans VPN)",
"ie_with_vpn": "(i.e. Avec VPN)",
"mac_exception": "Exception pour le trafic provenant d'un dispositif suiveur",
"strategy": "Politique générale",
"strategy_label": "Politique générale",
"route _mode": "Mode de transport",
"base_on_web_tips": "Dans ce mode, seul le trafic de certains sites web $$$$défini par l'adresse IP ou le nom de domaine$$$$ passera par le VPN. Une seule instance de client VPN peut être activée.",
"base_on_device_tips": "Dans ce mode, seul le trafic de certains appareils clients locaux $$$$définis par l'adresse MAC$$$$ passera par le VPN. Une seule instance de client VPN peut être activée.",
"base_on_vlan_tips": "Dans ce mode, $$$$seul le trafic de certains VLAN$$$$ peut passer par le VPN. Une seule instance de client VPN peut être activée.",
"base_on_strategy": "Sur la base de $$$$VLAN$$$$",
"website_label": "Domain ou IP cible",
"device_label": "Appareil du client",
"global_proxy_label": "Proxy global",
"global_proxy_tips": "Tout le trafic passe par le VPN. Une seule instance de client VPN peut être activée.",
"search_config_placeholder": "Rechercher les fichiers de configuration",
"set_up_now_btn": "Installer dès maintenant",
"server_is_on": "Le serveur $$$$WireGuard$$$$ est actuellement activé.",
"server_is_off": "Le serveur $$$$OpenVPN$$$$ est actuellement désactivé.",
"server_is_starting": "Le serveur $$$$OpenVPN$$$$ est en train de démarrer...",
"advanced_config_btn": "Configuration avancés",
"users": "Utilsateur",
"profiles": "Profils",
"set_key_btn": "install les clé manuallement",
"invalid_dest_addr": "Addresse cible invalide",
"set_key_manually_tips": "Le routeur générera automatiquement une paire de clés pour vous. Si vous êtes familier avec WireGuard et que vous souhaitez mettre à jour la paire de clés ou ajouter une clé pré-partagée, vous pouvez également définir la clé manuellement.",
"wgserver_peer_list_desc": "Chaque appareil client qui se connecte au serveur WireGuard a besoin d'une configuration unique, vous devez créer une configuration pour chaque appareil. Chaque configuration doit utiliser une IP client unique.",
"has_auth_tips": "La vérification du nom d'utilisateur et du mot de passe est activée, et les appareils clients ont besoin d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de la liste pour se connecter au serveur OpenVPN.",
"add_new_btn": "Nouvel Ajout",
"peer_deprecated_tips": "La configuration de l'homologue client n'est pas valide en raison de la modification de la configuration du serveur, veuillez créer une nouvelle configuration d'homologue pour votre appareil.",
"askpass_label": "Phrase de passe",
"advanced_configuration_tips": "Si vous êtes familier avec OpenVPN, vous pouvez également modifier manuellement la configuration avancée.",
"users_empty_tips": "La liste des utilisateurs est vide, vous devez ajouter au moins un utilisateur pour vous connecter au serveur OpenVPN.",
"use_client_tips": "Vous préférez utiliser $$$$d'autres fournisseurs de services VPN$$$$ ou $$$$customiser votre propre serveur VPN$$$$ ? Créez un nouveau groupe pour ajouter vos fichiers de configuration.",
"choose_a_server_title": "Selectionner une serveur $$$$VPN$$$$",
"loaction_label": "Emplacement",
"loaction_label_tips": "Le routeur n'obtiendra que les profils de configuration des serveurs situés dans les régions que vous avez choisies. Plus vous choisissez de régions, plus le délai d'obtention des profils est long.",
"previous _step_btn": "Retour",
"next_step_btn": "Suivant",
"add_config_btn": "Ajouter une configuration",
"upload_file_btn": "Téléverser le fichier",
"manual_inp_btn": "Entrer manuellement",
"wg_revoke_key_tips": "Échec de la génération d'une clé WireGuard. Vous ne pouvez avoir que cinq clés en même temps par compte Mullvad. Veuillez vous rendre sur $$$$Mullvad$$$$ pour révoquer une clé.",
"local_access_tips": "Si cette option est activée, les ressources du sous-réseau LAN sont accessibles via le tunnel VPN.",
"masq_tips": "Si cette option est activée, lorsque les appareils clients du réseau local envoient leurs paquets IP, le routeur remplace l'adresse IP source par sa propre adresse, puis la transmet au tunnel VPN.",
"use_vpn_only_tips": "Si cette option est activée, lorsque le VPN est connecté, les appareils clients pourront toujours accéder au réseau étendu, par exemple à votre imprimante, NAS, etc. dans le sous-réseau supérieur.",
"disable_vpn_for_services": "Les services de GL.iNet utilisent l'accès VPN",
"view_status": "Voir le status",
"no_internet_msg": "Pas de connexion internet",
"client_using_tips": "En cours d'utilisation",
"client_conneting_tips": "Connexion ...",
"client_conneted_tips": "Connecté",
"setup_guide": "Guide d'installation",
"location_max_pre_label": "Max. par emplacement",
"location_max_pre_placeholder": "Aucunes limittes",
"use_vpn_label": "Avec le VPN",
"no_use_vpn_label": "Sans le VPN",
"disable_vpn_for_services_tips": "Si cette option est activée, les services sur les routeurs qui nécessitent habituellement l'utilisation d'une IP réelle utiliseront le VPN. Y compris GoodCloud, DDNS, rtty.",
"client_count": "Aucun Clients | 1 Client | {count} Clients",
"client_dialog_title": "État des Clients",
"configuration": "Configuration",
"nordvpn_setup_guide": "Il s'agit des informations d'identification du service NordVPN. Si vous ne savez pas comment l'obtenir, veuillez consulter $$$$Guide d'installation$$$$.",
"third_lead_tips" : "Demandez le fichier de configuration VPN à votre fournisseur de services VPN.",
"add_manually_btn": "Ajouter manuellement",
"following_domain_label": "Accès au domaine/IP suivant",
"following_mac_label": "Trafic provenant de l'appareil suivant",
"domain_required_tips": "A partir de la liste actuelle, vous devez ajouter un nom de domaine ou une IP",
"mac_required_tips": "À partir de la liste actuelle, vous devez ajouter un appareil",
"enable_vpn_cascading": "Activer le VPN en cascade",
"enable_vpn_cascading_tips": "Si cette option est activée, lorsque le routeur est équipé à la fois d'un serveur VPN et d'un client VPN, les clients connectés au serveur VPN seront acheminés vers le tunnel du client VPN.",
"auth_conflict_tips": "Les fichiers de configuration d'un même groupe doivent utiliser la même méthode d'authentification. Veuillez télécharger les fichiers de configuration de différents fournisseurs dans des groupes distincts.",
"file_oversize_tips": "Le fichier compressé téléchargé ne peut pas contenir plus de 1 000 fichiers de configuration.",
"unzip_fail_msg": "Le fichier n'a pas été décompressé. Veuillez vérifier le fichier et le télécharger à nouveau.",
"online_count": "{count} en ligne",
"block_traffic_domain_filter_warning": "L'option $$$$ est activée et le domaine dans la liste ne peut pas être résolu, il se peut donc qu'il ne soit pas valide."
},
"menu_wgserver": "Serveur Wireguard",
"menu_ovpnserver": "Serveur OpenVPN",
"menu_wgclient": "Client Wireguard",
"menu_ovpnclient": "Client OpenVPN",
"menu_vpndashboard": "Réseaux privées VPN"
}

View File

@ -0,0 +1,14 @@
{
"welcome": {
"choose_lang": "Choisissez votre langue",
"next": "Suivant",
"back": "Next",
"submit": "Envoyer",
"set_pwd": "Configurer le mot de passe administrateur",
"new_pwd": "Nouveau mot de passe",
"new_pwd_placeholder": "Entrez votre mot de passe s'il vous plait",
"confirm_pwd": "Confirmez votre mot de passe",
"confirm_pwd_placeholder": "Doit être identique à celui indiqué ci-dessus",
"unknown_err_msg": "Le Wi-Fi est désactivé pendant l'initialisation du routeur, veuillez vérifier que votre appareil client s'est reconnecté au routeur."
}
}

View File

@ -0,0 +1,29 @@
{
"wireless": {
"ssid": "Nom du WiFi (SSID)",
"encryption": "Sécurité WiFi",
"key": "Mot de passe WiFi",
"ssid_visibility": "Visibilité du SSID",
"mode": "Mode WiFi",
"band_width": "Bande passante",
"channel": "Canal",
"tx_power": "Puissance du signal",
"shown": "Montré",
"hidden": "Caché",
"max": "Max",
"high": "Élevé",
"medium": "Moyen",
"low": "Faible",
"guest": "Invités",
"channel_optimization": "Optimisation du canal",
"repeater_using_tips": "L'entrée ne peut pas être modifiée lorsque le répéteur est activé.",
"enable": "Activer le WiFi",
"enable_dfs_tips": "Si le routeur est assigné à un canal DFS : la vérification de la disponibilité du canal est requise à chaque fois que le Wi-Fi est activé, pendant que le signal 5GHz est indisponible pour la connexion, et ce processus prend $$$$ ; si le routeur détecte que le radar utilise le canal actuel, il se déconnectera temporairement du client et passera à un autre canal disponible ; en outre, le Wi-Fi 5GHz sera temporairement désactivé pendant qu'il recherche des réseaux disponibles à proximité.",
"enable_dfs": "Autoriser le canal DFS",
"dsf_starting": "Vérification de la disponibilité des canaux... le processus prendra $$$$... veuillez patienter......",
"dsf_conflict": "Le Wi-Fi 5GHz sera temporairement indisponible parce qu'un radar utilise le canal qui est actuellement utilisé par le routeur.",
"channel_auto_dfs_tips": "Lorsque votre bande passante est réglée sur 160 MHz, le Wi-Fi utilise toujours le canal DFS, même si vous choisissez un canal non DFS ou l'option \"$$$$\".",
"channel_auto_tips": "Lorsque vous sélectionnez l'option \"$$$$\", le Wi-Fi ne bascule pas automatiquement sur le canal DFS."
},
"menu_wireless": "Réseau sans-fil"
}

View File

@ -0,0 +1,17 @@
{
"zerotier": {
"desc": "$$$$ZeroTier$$$$ crée des réseaux Ethernet virtuels pairs à pairs sécurisés qui fonctionnent partout et permettent d'accéder à des appareils tels que des téléphones, des PC, etc. Vous pouvez l'utiliser pour accéder à distance à vos appareils ou à votre réseau local.",
"first_use_tips": "ZeroTier se connecte à votre réseau virtuel à l'aide de l'ID réseau, qui doit être créé sur $$$$ZeroTier Central$$$$.",
"unauthorized_tips": "Le dispositif a été ajouté à ZeroTier, veuillez vous rendre sur $$$$ZeroTier Central$$$$ pour autoriser le dispositif à se connecter à votre réseau virtuel.",
"authorized_tips": "L'appareil est connecté à votre réseau virtuel ZeroTier.",
"enable_nat_tips": "L'appareil permet déjà aux clients ZeroTier d'accéder aux ressources sur le WAN ou le LAN. Mais vous devez configurer des règles de routage dans $$$$ZeroTier Central$$$$ pour que les demandes des clients soient transmises au dispositif via le réseau virtuel ZeroTier :",
"auto_nat_label": "Autoriser l'accès à distance LAN&WAN",
"auto_nat_tips": "Si cette option est activée, les ressources du réseau local (LAN) et du réseau externe (WAN) sont accessibles via le réseau virtuel ZeroTier.",
"current_ip_label": "Routeur des IP virtuelles",
"not_found_tips": "ZeroTier n'a pas trouvé l'ID du réseau, veuillez vérifier votre saisie.",
"allow_lan_label": "Autoriser l'accès au réseau local (LAN)",
"allow_wan_label": "Autoriser l'accès au réseau externe WAN",
"allow_lan_tips": "Si cette option est activée, les ressources à l'intérieur du réseau local de l'appareil seront autorisées à être accédées via le réseau virtuel Zerotier.",
"allow_wan_tips": "Si cette option est activée, les ressources du réseau externe WAN de l'appareil seront autorisées à être accédées via le réseau virtuel Zerotier."
}
}